最全展會,最多服務,最深解讀,就在好展會!

知識

點石成金之精打細算:會議與展覽的預算(五)

時間:2009-11-19   

好展會網】 在發(fā)布會的過程中,對于記者的提問應該認真作答,對于無關或過長的提問則可以委婉禮貌地制止,對于涉及到企業(yè)秘密的問題,有的可以直接、禮貌地告訴它是企業(yè)機密,一般來說,記者也可以理解,有的則可以委婉作答。不宜采取無可奉告的方式。對于復雜而需要大量的解釋的問題,可以先簡單答出要點,邀請其在會后探討。<BR>整個會議應有正式的結尾。如果發(fā)布會安排在晚餐或午餐前結束,則應該有酒會或自助宴會等,在會議結束時,由主持人通知時間與地點。<BR>發(fā)布會后,宴會前,一般在貴賓室安排更深入的采訪。<BR>  <BR>■<STRONG>研討會議</STRONG><BR>研討型會議通常專業(yè)性較強,參與的人數不是很多,除非是行業(yè)標準討論,一般不會超過100人。這類研討會的關鍵點是會場及地點選擇。<BR>會場除一般性的主會場外,通常需要一些小型會所以便分組討論。主會場的布置除保留主持人外,其他座位應當體現(xiàn)平等精神,發(fā)言用的麥克風應該每個座位都有除非人數小于15人。<BR>關于地點,通常選擇相對封閉、安靜、利于保密的地點,最好能在郊區(qū)環(huán)境優(yōu)美會所應當滿足夜間娛樂休閑、團隊精神訓練、場景變換、交通相對方便等要求。<BR><BR>■<STRONG>培訓會議</STRONG><BR>培訓會議也是專業(yè)型會議,通常是企業(yè)內部或者教育部門舉辦。除帶有研討性質外,更多的是技能交流及知識傳授,所以培訓會議對場地的要求相對較高除了一般的封閉式會場外,應該還有各類拓展訓練設施或者場地,可能的話還應該有高品質的休閑放松場地。培訓會議的關鍵點:場地、培訓設施及培訓師。<BR><BR>■<STRONG>社團會議</STRONG><BR>社團會議通常為純會議,往往需要發(fā)布一些宣言或者決議之類的書面信息。所以社團會議經常配合新聞發(fā)布會舉行。舉行此類會議,表決設施、現(xiàn)場會員排序及會場控制是關鍵。作預算的時候應當考慮新聞傳媒成本包括記者的邀請、交通、住宿及餐飲安排等。<BR><BR>■<STRONG>公益性/技術性論壇<BR></STRONG>此類會議多為公開性會議,系列分會將是此類會議的特點,所以會議場所的選擇非常重要,基本要求是可以分割或者主會場附帶小會場,對會議設施要求也比較高同聲傳譯、傳媒記者招待、多媒體、視頻直播以及討論場地等均有可能要求提供。此外,如果會議主辦地的會場不能滿足幾種分割要求,那么會務交通就成為需要重點考慮的內容。<BR><BR>■<STRONG>訂貨交流會議</STRONG><BR>此類會議實際上兼有展覽性質,因此會場的要求相對特別。理想的場地應該是專門的展覽館或者會展中心,帶有商務會所或者類似場地則再完美不過。如果是小型訂貨交流會,可以設立在大型商務型酒店。組織或者代理此類會議的關鍵點是:場地選擇、會場控制、展覽布置。<BR><BR>■<STRONG>秘書服務</STRONG><BR>所謂秘書服務指向會展主辦方提供各類文秘、勤雜、臨時采購、臨時司乘、向導等服務。這些服務通常是臨時或者按時提供的,在預算時通常按類別籠統(tǒng)計算,不在細分可以按不可預計費用或者按其他類別計算。如果通過代理公司操作,那么告訴代理公司作好隨時服務的準備很有必要。代理公司與主辦方之間的最后服務費用核算將通過雙方指定的聯(lián)絡人互相簽單認可,由雙方財務或者相關人員核定。<BR><BR>■<STRONG>茶歇</STRONG><BR>茶歇對于一般的大型會議而言可能不需要,中、小型會議,特別是公司或者組織高層會議,會間茶歇是很重要的。茶歇的定義就是為會間休息兼氣氛調節(jié)而設置的小型簡易茶話會,當然提供的飲品可能不限于中國茶,點心也不限于是中國點心。<BR>通常茶歇的準備包括點心要求、飲品要求、擺飾要求、服務及茶歇開放時間要求等等,一般不同時段可以更換不同的飲品、點心組合。大致上茶歇的分類是中式與西式。中式的飲品包括礦泉水、開水、綠茶、花茶、紅茶、奶茶、果茶、罐裝飲料、微量酒精飲料,點心一般是各類糕點、餅干、袋裝食品、時令水果、花式果盤等等。西式茶歇飲品一般包括各式咖啡、礦泉水、低度酒精飲料、罐裝飲料、紅茶、果茶、牛奶、果汁等等,點心有蛋糕、各類甜品、糕點、水果、花式果盤,有的還有中式糕點。<BR><BR>■<STRONG>翻譯</STRONG><BR>可能有的人認為翻譯只是傳聲筒,是一個工具,所以會議翻譯的安排就如同其他道具那樣很簡單,只要 采購就可以了。其實,翻譯是工具不假,但翻譯是個特殊的工具,是擔負思想傳遞的具有思維方式的人(有時候還是會談僵局的潤滑劑或者緩沖劑)。所以翻譯,特別是臨時聘請的翻譯值得認真對待。<BR>很多所謂翻譯不是通才(換言之,除翻譯者本身已經掌握的知識外,可能對其他領域的連概念都沒有),而會議涉及的專業(yè)術語往往很多,而且通常是很生僻的單詞或者組合詞,因此提前溝通十分必要。再者,應當告訴翻譯發(fā)言者通常的語速,有條件的可以把以往的映像資料交給翻譯,讓其熟悉一下,并告訴翻譯本次會議大致的研討或者涉及的內容。當然為了商業(yè)秘密不外瀉,對翻譯必要的約束是應該的通常以書面形式約定在多長時間內接觸機密的翻譯不得對外界透露,在此期間內雇用方有權要求翻譯保密,并有權要求翻譯賠償由于泄密而帶來的損失。<BR><BR>■<STRONG>車輛調度<BR></STRONG>重要的國際性會議、行業(yè)重要會議、知名公司全球或者大區(qū)會議,參與者通常人數較多,身份較高,如果在主辦者所在地,車輛調度可能不成問題,如果在異地舉辦,那么車輛調度就值得好好研究。通常,異地舉辦會議基本上委托當地專業(yè)機構代理,車輛調度涉及到主辦者與代理方的溝通,還涉及到會議舉辦地的車源問題。對于主辦方,通常只提出用車要求及安排要求,而代理公司則要考慮時間安排、預定的合理車輛數量、行走時間及線路等等。因此,主辦方應該提前告訴代理方相對準確的與會者抵達時間、人數、此時間段內抵達客人的身份及車輛使用標準,并告訴代理方如果出現(xiàn)與預告情形不符時希望采取的彌補措施及愿意為此承擔的代價。<BR><BR>■<STRONG>健康保障</STRONG><BR>一般情形下,健康保障不需要列入會議或者展覽企劃。但對于特殊會議如有高齡知名學者、身體殘疾專家或者政府官員參加的一些會議,那么健康保障就應該納入會議企劃內。主要內容包括舉辦地醫(yī)療信息的收集、特色??品植?、急救車輛呼叫及費用支付辦法、常用藥品少量采購、無障礙通道及洗浴衛(wèi)生設備的改造等等。<BR><BR>■<STRONG>保險知識</STRONG><BR>組織展覽需要辦理保險。展覽會組織者一般不負責展出者展品的丟失、損壞和人員的傷亡事故,以及在展臺內發(fā)生的第三者傷亡事故。因此,展出者需要自行安排保險。保險涉及投保險種、投保金額、投保期限等問題。保險不僅涉及展品和運輸,還涉及展臺人員、參觀者等。 <BR>展覽涉及的險種比一般人想象的多,包括展覽會取消險、展覽會推遲險、政治險、雇工責任險、運輸險、戰(zhàn)爭險、火險、盜竊險、破損險、人身傷害險、公眾責任險、人身事故險、個人財產丟失險、醫(yī)療保險等,名目繁多,比較冷僻的險種有展覽會附屬研討會主要發(fā)言人未出場險。但是,展出者沒有必要投保所有險種,根據規(guī)定和需要選擇險種投保?;倦U包括展品、運輸、人身、第三者有關險種。展覽會組織者、運輸公司、施工管理部門等會規(guī)定了一些強制性的保險要求,這些規(guī)定應予以執(zhí)行。此外,展出者可以根據自己的實際需要辦理其他險種。對于展出者,主要投保險以及辦理投保需要注意事項如下:展品和道具險,保期要包括運輸和展覽會過程。投保險種有展品的盜竊險、道具的火險等。 <BR>運輸險,為安排展品在動輸和展覽過程中的保險。在展品發(fā)運并取得提單后,按清冊價辦理保險手續(xù)。一般辦理一切險,并取得保險單。保險期從貨物在國內倉庫發(fā)運至運回國內倉庫止。分保業(yè)務可交由承保行辦理。其他險種根據強制性的保險要求以及實際需要視具體情況決定,比如戰(zhàn)爭險。在運輸途中貨物發(fā)生破損丟失,應設法向事故責任方取得理賠單證。若無法取得理賠單證,則要求責任方寫證明書。受損方填寫受損報告書,連同索賠清單交承保公司辦理索賠手續(xù)。索賠期一般為一年。 <BR>第三者責任險,為防止施工期間施工人員的事故、防止參觀期間參觀者的意外傷害,比如展架倒塌壓傷參觀者,應在展覽施工和展出期間投保第三者責任險。 <BR><br>
(好展會網  )
免責申明:
1.部分圖文信息來源于互聯(lián)網、微信公眾號,目的在于分享更多信息。
2.信息內容僅供學習,參考,并不代表贊同其觀點。不對信息準確性,可靠性或完整做任何保證。
3.如涉及作品內容,版權及其他問題,請在30日內與我們聯(lián)系刪除,聯(lián)系方式qq:2119739037。